
地址:天津市河西区陈塘科技商务区3-1-1102
电话:13401120520
Q Q:2153393463
邮箱:info@apostillecn.com
您需要了解的第一件事是,泰国外交部只会使泰语或英语文件合法化。如果您的文件采用不同语言,您首先必须对该文件进行专业翻译和认证。
如果您想在泰国使用海外签发的文件,则需要在海外对其进行合法化,然后才能在泰国使用。该过程最终将在泰国外交部结束,但您在自己的国家必须采取的流程会有所不同。
如果您抵达泰国时持有经泰国驻贵国大使馆在海外公证和合法化的文件,您通常可以直接向泰国外交部领事部提交该文件。
如果您携带由本国政府在本国公证或合法化的文件抵达泰国,您需要将其提交给您驻泰国大使馆进行认证,然后将其翻译成英语或泰语,然后由您的大使馆对翻译件进行合法化,最后将经过认证的翻译件和原件提交给外交部,以便在那里进行认证并在泰国使用。
常见问题解答
一、我应该提供哪些文件才能让澳创海伢为我处理文件的合法化?
我们需要您提供护照扫描件、授权书签字原件以及您希望提交给合法化部门的文件原件。
二、哪些类型的文件可以合法化?
商业登记摘要
个人证书(无犯罪证明、出生、死亡、结婚和离婚证书)
教育证书(学校成绩单、毕业证、学位)
司法判决文件
被公证的文件翻译件
其他公证文件(授权书、遗嘱、声明等)
三、泰国有海牙认证吗?
泰国不是海牙公约的成员国,因此来自泰国的文件不能通过海牙认证的方式合法化。为了在国外使用,所有文件都必须经过泰国外交部的合法化,然后再由您打算使用它们的国家的大使馆或领事馆进行合法化。
四、公证员可以使文件合法化吗?
您不应混淆公证、认证和合法化。在泰国,公证人被称为公证服务律师,能够提供公证服务。
专业注册翻译公司会证明其翻译内容准确无误,也称为认证翻译。
泰国外交部或您当地的大使馆负责您的文件的合法化。
五、泰国哪些机构可以使泰国文件合法化?
在泰国,只有外交部有权使文件合法化。泰国外交部 (MOFA/MFA) 将颁发两种不同类型的印章:“外交部所见”或“经认证的真实签名”。外交部收到的每种印章都会对外国大使馆的程序产生不同的影响。
您需要在泰国翻译和认证文件吗?欢迎联系澳创海伢国际认证部lily13401120520(手机同微信)。